Что значит смайлик написанный символами

Содержание

Обозначение эмоций символами в первых текстовых смайлах

В современной письменной речи практически нет возможности быстро отобразить эмоции, которые обуревают автора текста в момент его написания. С этим не было никаких проблем вплоть до эры повального распространения интернета (всегда было время описать свое состояние парой фраз или предложений). Но с появление всемирной паутины и увеличением доли общения путем написания сообщений (в чате, на форуме, в мессенджере и т.п.) сложившееся положение вещей многих перестало устраивать.

Ведь в интернете письменное общение очень часто идет в режиме реального времени и собеседникам просто-напросто некогда подбирать слова, которые помогут выразить эмоции. Ну, например, для восхищения можно использовать восклицательный знак, а для вопроса — вопросительный. Но как показать, что это шутка или, наоборот, что вы говорите на полном серьезе?

Эту проблему решил один из пионеров общения в сети еще в начале восьмидесятых годов прошлого века. В частности, он предложил добавлять к шуточным сообщениям символы т.е. текстовый вариант улыбающегося лица, положенного на бок — что означает, по сути, смеющийся смайлик

Ну а для сообщений, которые написаны на полном серьезе, он предложил добавлять похожую пару текстовых символов . Это обозначает лицо, лежащее на боку с опущенными уголками губ, т.е. грустный смайл на вроде такого

Начало было положено, и затем уже человеческую фантазию ничто удержать не могло. Основной упор опять же делался на быстрое выражение эмоций с помощью набора символов, но в обиход также вошли и смысловые смайлы обозначающие действия, состояния и т.п. Никакого стандартизированного набора текстовых смайликов не существует до сих пор, но есть варианты, которые используются наиболее часто, и именно о них мы сегодня и поговорим.

Кроме набора общеупотребимых символов люди стали использовать отдельные символы из экзотических раскладок, которые стали доступны благодаря распространению кодировок Юникод, которые содержали десятки тысяч всевозможных знаков. Достаточно было лишь скопировать нужный символ или вставить в текст его код. Так, например, появились такие вот аналоги написания смеющегося смайла — ?_? или ? или ?

Вы их видите только благодаря тому, что на вашем компьютере стоит набор шрифтов в формате Юникода, куда зашиты не только такие причудливые значки, но даже около 1000 кодов Emoji-смайлов, о которых мы уже говорили. Еще несколько примеров интересных символов сложившихся в смайлы:

  1. ┌༼◉ل͟◉༽┐
  2. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  3. ¯_ (ツ) _/¯
  4. (ง ͠° ͟ل͜ ͡°)ง
  5. ʕ•ᴥ•ʔ
  6. (ᵔᴥᵔ)
  7. ┌( ಠ‿ಠ)┘
  8. (ಠ╭╮ಠ)
  9. …(__/)…(=’.’=)…E|||||З…(“) _ («)

Что они означают вы уж сами догадайтесь. А если не догадались, но они вам понравились и вы хотите больше, то милости просим в каталог текстовых и символьных смайликов.

Вред пищевых добавок

Пищевые добавки используются для улучшения стабильности и сохраняемости продуктов питания, для сохранения пищевой ценности продукта, для различных целей при производстве, обработке, упаковке и хранении.

В СМИ периодически появляются сообщения, что, к примеру: «добавка Е*** — вызывает раковые опухоли», аллергию или расстройство желудка и другие неприятные последствия. Однако нужно понимать, что влияние любого химического вещества на организм человека зависит как от индивидуальных особенностей организма, так и от количества вещества. Для каждой добавки, как правило, определяется допустимая суточная доза потребления (так называемая ДСП), превышение которой влечёт негативные последствия. Для некоторых веществ, применяемых в качестве пищевых добавок, такая доза составляет несколько миллиграмм на килограмм тела (например, E250 — нитрит натрия), для других (например, Е951 — аспартам или E330 — лимонная кислота) — десятые доли грамма на кг тела.

E250 (нитрит натрия) обычно применяют в колбасах, хотя нитрит натрия и является общеядовитым токсичным веществом, в том числе и для млекопитающих (50 процентов крыс погибают при дозе в 180 миллиграмм на килограмм веса), но на практике его не запрещают, так как это «наименьшее зло», обеспечивающее товарный вид продукта и, следовательно, объём продаж (достаточно сравнить красный цвет магазинной колбасы с тёмно-коричневым цветом домашней колбасы). Для копчёных колбас высоких сортов норма содержания нитрита установлена выше, чем для варёных — считается, что их едят в меньших количествах.

Большинство пищевых добавок можно считать вполне безопасными. Со временем, по мере развития аналитических методов и появления новых токсикологических данных, государственные нормативы на содержание примесей в пищевых добавках могут пересматриваться.

Часть добавок, ранее считавшихся безвредными (например, формальдегид E240 в шоколадных батончиках или E121 в газированной воде), позднее были признаны слишком опасными и запрещены; кроме того, добавки, безвредные для одного человека, могут оказать сильное вредное воздействие на другого. Поэтому врачи рекомендуют по возможности оградить от пищевых добавок детей, пожилых и аллергиков.

Некоторые производители в маркетинговых целях не указывают ингредиенты с буквенным кодом E. Они заменяют их на название добавки, например, «глутамат натрия». Ряд производителей использует полную запись — и химическое наименование, и код Е.

Также известность получил Вильжюифский список, в котором вред некоторых пищевых добавок был указан ошибочно.

Семь уровней понимания

Выделяют семь уровней понимания.

Первый уровень понимания:
Понимание состоит в способности повторить прочитанный текст, можно мысленно, чтобы убедиться, что текст понят.

Второй уровень понимания:
Пример – учебный текст и требование пересказа.
Критерий понимания – способность выделить смысловую структуру и передать ее в пересказе. Ответить на вопросы. Но при этом — ответы на контрольные вопросы – это выявленный учителем смысл и проверка ученика. Т.е. уже кто-то выделил смысл (учитель) и ученику достаточно лишь подтвердить.
Квалифицированный читатель сам формулирует вопросы и это является частью порождаемых новых текстов.

Третий уровень понимания:
Выделение ключевых моментов или конспективная запись выявленных в тексте фактов.

Первый, второй и третий уровни понимания опираются на формально выделенную структуру текста и содержат ее описание.
Это называют — Инструктивная прагматика. Для текстов, описывающих заранее известные факты действительности и не предполагающая появления новых смыслов, отличных от заложенных в тексте.

Тексты с инструктивной прагматикой несут информацию об однозначно интерпретируемых данных или являются четкой инструкцией.
Пример такого текста — описание того, как найти квартиру знакомого, типовая сводка данных, приказание, ритуальная формула и т. п.

Четвертый уровень понимания:
С этого уровня начинает проявляться Креативная прагматика, когда понимание требует творческого воссоздания смысла.
Задача понимания заставляет обращаться к собственной творческой способности, к воображению и фантазии.
Это как правило относится к художественным текстам, понимание которых есть не только выявление структуры.

Пятый уровень понимания:
Относится к текстам, имеющим большое количество комментирующих текстов о верном раскрытии заложенного автором смысла.
Этот уровень включает помимо  изучения базового текста, также изучение комментирующих текстов и выбор приемлемой интерпретации.

Шестой уровень понимания:
Применим к высшим образцам художественных текстов. Когда комментарии в принципе различаются.
Например: как понять в романе Сервантеса «Дон Кихот» борьбу с ветряными мельницами – как безумие или проявление рыцарской доблести.
Только наличие дополнительных комментариев создает понимание, расширяя собственные границы мировосприятия. Иначе можно зациклиться в одном понимании, ограниченном собственной картиной мира.

Седьмой уровень понимания:
Когда все порождаемые тексты не дают адекватного понимания. Понимание заключается в Постижении. Как пример — Евангелие.

Креативная прагматика — эта ситуация требует подключиться творческим способностям читателя.
Для понимания смысла требуется не столько осмыслить и воспроизвести смысл прочитанного, сколько создать новый текст, который бы свидетельствовал о возникновении понимания.

Исходный текст рождает новые тексты, новые интерпретации. Чем больше новых смыслов рождается, тем значительнее произведение.

*****

Интересно будет провести небольшое исследование вместе с Вами, уважаемые читатели.
Давайте прочитаем одно художественное произведение и попробуем изложить смысл, заложенный автором. Кратко, как поняли. Думаю, что трактовок будет очень много.
Предлагаю в качестве такого небольшого произведения – рассказ А.П. Чехова «Ионыч».

4.6. Правила написания инициальных аббревиатур

4.6.1. Основные признаки инициальных аббревиатур

К инициальным аббревиатурам относятся сокращения, образованные из первых букв, или звуков, или и букв и звуков слов, входящих в словосочетание, и произносимые при чтении в сокращенной, а не полной форме (в отличие от однобуквенных графических сокращений, читаемых не сокращенно). Эти признаки и служат основой для слитного написания инициальных аббревиатур — без точек как знака сокращения: СССР, вуз, ЭВМ.

Если при чтении сокращение произносится в полной форме (напр.: а.е. — астрономическая единица, а не ае), то это не буквенная аббревиатура, а графическое сокращение, образованное усечением слов; оно должно быть обозначено точками. При колебании в форме произношения следует отдать предпочтение его преимущественной форме (напр., КПДчаще читается сокращенно и, следовательно, из графического сокращения должно перейти в инициальную аббревиатуру).

4.6.2. Инициальные аббревиатуры из строчных букв

Так пишутся аббревиатуры, которые обозначают нарицательные имена, читаются по слогам (не по буквам) и склоняются. Напр.: вуз, нэп, вузом, нэпа.

4.6.3. Инициальные аббревиатуры из прописных букв

Так пишутся аббревиатуры, которые:

1) представляют собой сокращение имени собственного (напр., названия инд. организации): ГАБТ — Гос. академический Большой театр;

2) обозначают имя нарицательное, но читаются полностью или частично по названиям букв: РТС (эртээс), ЛСУ (элсэу), ПТУ (пэтэу);

3) обозначают имя нарицательное, читаются по слогам, но не склоняются: ВТЭК, ГЭС, НИИ, ПЭО, но: Днепрогэс (в составе сложного слова, которое склоняется, а вместе с ним склоняется и аббревиатура: Днепрогэсом).

4.6.4. Смешанные инициальные аббревиатуры (из прописных и строчных букв)

Так пишутся аббревиатуры, образованные из словосочетания, в состав которого входит однобуквенный союз или предлог, воспроизводимый строчной буквой, в отличие от остальных букв, если аббревиатура в целом должна писаться прописными. Напр.: КЗоТ — Кодекс законов о труде; ВНИИППиТ — Всесоюзный научно-исследовательский институт полиграфической промышленности и техники (старое название); МиГ — Микоян и Гуревич (марка самолета).

4.6.5. Инициальные аббревиатуры — марки машин и механизмов

При сочетании таких аббревиатур с цифрами последние пишут, как правило, слитно с аббревиатурой, если предшествуют ей (ЗРК), или через дефис, если следуют за нею (ГАЗ-51).

4.6.6. Инициальные аббревиатуры в косвенных падежах

1. Они склоняются, если читаются по слогам и род ведущего слова совпадает с родовой формой самой аббревиатуры: ГАБТа, МХАТа, вуза.

2. Они не склоняются:

а) если читаются по названиям букв: ВЦСПС, ПТУ, СССР;

б) если род ведущего слова не совпадает с родовой формой самой аббревиатуры: ГЭС — ведущее слово станция женского рода, а сама аббревиатура имеет форму мужского рода;ВТЭК — ведущее слово комиссия женского рода, а аббревиатура в форме мужского рода, хотя в акад. орфогр. словаре допускается склонение этого слова.

Примечание. Иногда при длительном употреблении инициальной аббревиатуры она становится настолько обиходной, что словосочетание, из которого она образована, забывается, и аббревиатура читается по слогам, склоняется в соответствии со своей формой, как это случилось с нэпом (хотя ведущее слово политика) и с аббревиатурой жэк.

3. Инициальные аббревиатуры из прописных букв при склонении пишутся слитно с падежным окончанием, обозначаемым строчными буквами: СЭВом, МХАТом.

К

  • К — 1. купейные вагоны; 2. начальник контейнерной службы дороги
  • КБ — купейные вагоны с буфетами;
  • КВР — капитально-восстановительный ремонт;
  • КГМ — комплекс горочный микропроцессорный;
  • КК — козловой кран;
  • КЛУБ — комплексное локомотивное устройство безопасности;
  • КОМ — машина для очистки кюветов;
  • КП — 1. контрольный пост; 2. колёсная пара;
  • КПА — контрольный пункт автосцепки;
  • КПД — контроль параметров движения (электронный скоростемер);
  • КР — 1. купейные вагоны с радиоузлом; 2. капитальный ремонт;
  • КРП — 1. контрольно-ремонтный пункт; 2. капитальный ремонт с продлением срока эксплуатации.

П

  • П — 1. почтовые вагоны; 2. служба пути;
  • ПАБ — полуавтоматическая блокировка;
  • ПБ — Проектировщик Балласта;
  • ПДК — погрузочный кран;
  • ПДМ — дорожная ремонтно-механическая мастерская;
  • ПД — дорожный мастер;
  • ПДБ — бригадир пути;
  • ПДС — старший дорожный мастер;
  • ПКО — пункт коммерческого осмотра вагонов;
  • ПКТО — пункт контрольно-технического обслуживания;
  • ПЛ — плацкартные вагоны;
  • ПМГ — путевой моторный гайковерт;
  • ПМС — путевая машинная станция;
  • ПМСГ — начальник ПМС;
  • ПОНАБ — прибор обнаружения нагретых аварийно букс;
  • ПОТ — пункт опробования тормозов;
  • ПП — пожарный поезд;
  • ППВ — пункт подготовки вагонов к перевозкам;
  • ППЖТ — промышленное предприятие железнодорожного транспорта;
  • ПРБ — путерихтовочная машина Балашенко;
  • ПРЛ — путеремонтная летучка;
  • ПРМЗ — путевой ремонтно-механический завод;
  • ПРСМ — передвижная рельсосварочная машина;
  • ПС — начальник вагона-путеизмерителя;
  • ПТО — пункт технического обслуживания вагонов;
  • ПТОЛ — пункт технического обслуживания локомотивов;
  • ПТП — пункт технической передачи вагонов на подъездные пути ППЖТ;
  • ПТС — пассажирская техническая станция;
  • ПТЭ — правила технической эксплуатации железных дорог;
  • ПЧ — дистанция пути, начальник дистанции пути;
  • ПЧМех — дистанционная мастерская;
  • ПЧЗ — зам. начальника дистанции пути (он же зам. ПЧ);
  • ПЧЛ — дистанция защитных лесонасаждений;
  • ПЧП — балластный карьер;
  • ПЧУ — начальник участка пути;
  • ПШ — шпалопропиточный завод;
  • ПЭМ — поездной электромеханик.

Ц

  • Ц — центральный аппарат управления ОАО «РЖД»; аппарат Министерства, Министр путей сообщения (устар.);
  • ЦБТ — управление охраны труда РЖД;
  • ЦВ — департамент вагонного хозяйства РЖД;
  • ЦД — департамент управления перевозками РЖД;
  • ЦДВ — отдел негабаритных и специальных перевозок ЦД;
  • ЦДГР — главный ревизор ЦД;
  • ЦЗ — заместитель президента ОАО «РЖД», заместитель Министра путей сообщения (устар.);
  • ЦИ — управление внешних связей РЖД;
  • ЦИС — департамент информатизации и связи РЖД;
  • ЦКАДР -департамент кадров и учебных заведений РЖД;
  • ЦЛ -департамент пассажирских сообщений РЖД;
  • ЦМ — департамент грузовой и коммерческой работы РЖД;
  • ЦМКО — отдел по организации и условиям перевозок ЦМ;
  • ЦМКЮ — отдел по профилактике сохранности перевозимых грузов ЦМ;
  • ЦМР — главный коммерческий ревизор РЖД;
  • ЦМХ — отдел скоропортящихся грузов ЦМ;
  • ЦН — управление делами РЖД;
  • ЦНИИТЭИ — Московский филиал ВНИИУП (ранее — центральный научно-исследовательский институт технико-экономических исследований на железнодорожном транспорте);
  • ЦП — департамент пути и сооружений РЖД;
  • ЦРБ — аппарат главного ревизора по безопасности движения поездов и автотранспорта, главный ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта
  • ЦРБ — департамент безопасности движения и экологии РЖД;
  • ЦРБА — главный ревизор аппарата ЦРБ по автомобильной службе;
  • ЦРБВ — главный ревизор аппарата ЦРБ по вагонной службе;
  • ЦРБД — главный ревизор аппарата ЦРБ по службе движения;
  • ЦРБМ — главный ревизор аппарата ЦРБ по грузовой службе;
  • ЦРБТ — главный ревизор аппарата ЦРБ по локомотивной службе;
  • ЦРБП — главный ревизор аппарата ЦРБ по службе пути;
  • ЦРБЧС (ЦРБО) — главный ревизор аппарата ЦРБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам);
  • ЦРБШЭ — ревизор по службе сигнализации, связи и энергоснабжения;
  • ЦРЖ — департамент реформирования железнодорожного транспорта РЖД;
  • ЦСЖТ — совет по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества Независимых Государств, Литовской Республики, Латвийской Республики, Эстонской Республики;
  • ЦТ — департамент локомотивного хозяйства РЖД;
  • ЦТЕХ — департамент технической политики РЖД;
  • ЦТВР — Главное управление по ремонту подвижного состава и производству запасных частей;
  • ЦУВС — департамент здравоохранения РЖД;
  • ЦУКС — департамент капитального строительства и эксплуатации объектов железнодорожного транспорта РЖД;
  • ЦУО — управление военизированной охраны РЖД;
  • ЦУП -центр управления перевозками РЖД;
  • ЦУШ — управление имущества и реестра предприятий РЖД;
  • ЦФ -департамент финансов РЖД;
  • ЦФТО — центр фирменного транспортного обслуживания РЖД;
  • ЦЧУ — управление статистики РЖД;
  • ЦШ — департамент сигнализации, централизации и блокировки РЖД;
  • ЦЭ — департамент электрификации и энергоснабжения РЖД;
  • ЦЭУ — департамент экономики РЖД;
  • ЦЮ — юридическое управление РЖД.

Что означает многоточие в переписке

Многоточия перешли не только в литературу, но и в повседневную переписку. Если ваш собеседник шлет вам смс с кучей лишних точек, то вам хотят что-то сказать.

Итак, о чем говорит избыток многоточий в переписках:

Ваш собеседник недоволен вами, вашими словами или поведением. Возможно, при помощи точек вас хотят устыдить. Излишек многоточий может значить, что собеседнику трудно собраться с мыслями, тема переписки его задела. Ваш собеседник хочет, чтобы его письмо было более таинственным и пространным. Отдельно присланное многоточие может быть знаком замешательства или неприятного удивления. Еще отдельное многоточие может расшифровываться как “ты серьезно?” или “даже комментировать это не буду”. Многоточие в конце сообщения может быть признаком грусти

Обратите внимание на общий тон письма

4.4. Употребление общепринятых графических сокращений

Область применения — все виды изданий, кроме литературно-художественных; для любых читателей, кроме начинающих.

4.4.1. Самостоятельно употребляемые сокращения (и др., и пр., и т. п., и т. д., т. е.)

Употребляются в любом контексте, с любыми соседними словами, за одним исключением — не рекомендуется в изданиях, не относящихся к справочным, употреблять сокращения и др., и пр., и т. п. в середине фразы, если далее следует согласованное с сокращением слово. Напр.:

Рекомендуется:

 

Не рекомендуется:

Н. И. Петров, В. Г. Николаев и другие ученые…Эти и тому подобные книги…

 

Н. И. Петров, В. Г. Николаев и др. ученые…Эти и т. п. книги…

Возможно:

   

Ученые Н. И. Петров, В. Г. Николаев и др., исследовавшие…

   

4.4.2. Слова, сокращаемые только при именах, фамилиях, названиях (г-жа, г-н, им., т.)

Сокращение т. (товарищ) не рекомендуется употреблять:

1) в начале предложения, т. к. оно может быть принято читателем за инициал имени; напр., плохо: Т. Иванов написал после этого…; лучше, перестроив фразу, перенести сокращение т. в ее середину: После этого т. Иванов написал…; хуже: Тов. Иванов написал…, т. к. нарушается принцип единообразия формы сокращения;

2) если необходимо подчеркнуть особое уважение к человеку.

Сокращение им. (имени) употребляется в сочетании не только с фамилиями, но и с названиями праздников, съездов и т. п. Напр.: им. Первого мая, им. Победы.

4.4.3. Слова, сокращаемые только при географических названиях (г., д., обл., с.)

Сокращение г. (город), как и полное слово, рекомендуется употреблять ограниченно, гл. обр. перед названиями городов, образованными от фамилий (г. Киров). Остальные сокращения принято употреблять без таких ограничений.

Все сокращения, кроме см. и ср., употребляются только в сочетании с цифрами или буквами; напр.: в гл. 22, в подп. 5а; согласно п. 10; в разд. 1; по данным разд. А; на рис. 8, в табл. 2, с. 8—9.

Ранее широко применявшееся сокращение стр. (страница) рекомендуется заменять сокращением с., поскольку оно закреплено ГОСТ 7.12—93, а две формы сокращения одного слова нарушают принцип единообразия.

Эти сокращения нежелательны только в тексте художественном или близком к нему по характеру (публицистика, мемуары и т. п.), а также в массовых и научно-популярных изданиях.

Сокращение гг. распространяется не только на периоды от года до года (1925—1932 гг.), но и на десятилетия (30-е гг.).

4.4.6. Слова, сокращаемые при числах в цифровой форме (к., млн, млрд, р., тыс., экз.)

Употреблять сокращения руб. и коп. взамен р. и к. допустимо лишь в изданиях для малоподготовленного читателя. В любом случае в пределах одного издания должна употребляться только одна форма сокращения — либо однобуквенная, либо трехбуквенная.

Млн, млрд, тыс. рекомендуется употреблять взамен нулей в круглых числах; напр.: 45 млн экз.; 10 млрд р.; 10 тыс. экз. Менее желательны эти сокращения перед названиями и обозначениями единиц физ. величин в изданиях для широкого читателя. Рекомендуется, напр.: 10 тысяч метров или 10 тыс. метров (в изданиях для широкого читателя) и 10 тыс. м(в изданиях для специалистов).

Недопустимы все эти сокращения перед цифрами (при инверсии) и в случаях, когда сокращения отделены от цифр словами. Напр.:

Правильно:

 

Неправильно:

На это потребовалось бы рублей 500.Примерно тысяч 40…Царь послал 10 тысяч серебряных рублей. …10 тыс. серебряных рублей.

 

На это потребовалось бы руб. 500.Примерно тыс. 40…Царь послал 10 тыс. серебряных руб. …10 тысяч серебряных руб.

«Маскировка» пищевых добавок вредных для здоровья

Ещё несколько лет назад большинство производителей не стесняясь указывали в составе продуктов Е коды пищевых добавок. Однако сейчас на пакетах, банках и бутылках всё чаще мелькают не понятные всем «Е-шки», а какие-то заморские слова, которые и прочитать-то сложно, не то что вспомнить на досуге и посмотреть, насколько она вредна/безопасна.

Поэтому при походах по магазинам весьма желательно с собой иметь либо телефон, либо телефон с фотоаппаратом, либо хотя бы карандаш и клочок бумаги. Ну а ещё лучше – смартфон с доступом в интернет, ведь тогда вы сможете прямо в магазине проверить безопасность любой пищевой добавки на нашем сайте, «не отходя от кассы» так сказать…

Европейские смайлики

Чтобы выразить какую либо эмоцию, появившуюся на лице, достаточно было просто использовать два или три символа. Первый символ – это двоеточие, которое означало глаза, второй символ, который мог использоваться, а мог  и игнорироваться — это горизонтальное тире, а третий символ  зависит от эмоции – скобки, которые передадут радость или грусть, звездочка для поцелуя, ноль для удивления и так далее. Разнообразить стандартный смайл можно было, добавив шляпу такими символами —  (<]:)) или бороду —  (:)}).

Важный факт: именно в 1967 году писатель Набоков предложил использование скобки «)» в конце предложений, чтобы таким образом выражать улыбку и радость собеседника.

Самыми популярными смайликами являются:

  1. :), — эти виды смайликов обозначают улыбку;
  2. :(, — грустный смайлик. Используется, чтобы передать расстройство, грустное настроение и другие схожие эмоции.
  3. :D, xD — смех, очень весёлое настроение.
  4. О_о, О_О — сильное удивление.

Помимо эмоций, благодаря стандартным знакам на кнопочном мобильном телефоне можно также отослать в смс известных персонажей мультфильмов и кино.

Вопрос №24

Каждый год 17 июля этнографы России отмечают свой профессиональный праздник, который приходится на пик полевой экспедиционной работы. Говорят, что начало этой традиции положил Рудольф Фердинандович Итс – знаменитый советский этнограф и писатель. Почему он выбрал именно 17 июля?

  1. Это дата основания Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) в 1714 году
  2. Это день рождения этнографа, антрополога и путешественника Николая Николаевича Миклухо-Маклая в 1846 году
  3. Это дата основания Института этнологии и антропологии АН СССР в 1933 году
  4. Это дата основания кафедры этнографии в Ленинградском государственном университете в 1968 году